Перевод: с польского на английский

с английского на польский

że tak powiem

См. также в других словарях:

  • że tak powiem — {{/stl 13}}{{stl 8}}oper. met. {{/stl 8}}{{stl 7}} podkreśla wybór w danej wypowiedzi elementów obcych stylowo, potocznych frazeologizmów, obiegowych formuł, przysłów, zwrotów, na które mówiący chce zwrócić uwagę : {{/stl 7}}{{stl 10}}Moje akcje… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • tak — I 1. «wyraz stanowiący potwierdzenie, uznanie czegoś za prawdziwe, słuszne, wyrażenie zgody na coś; często towarzyszy gestowi potwierdzenia» Czy lubisz słodycze? O, tak! Widzisz ten dom? Tak. Pójdziesz ze mną do kina? Tak, ale jutro. Czy możesz… …   Słownik języka polskiego

  • słowo — 1. przestarz. Być (z kimś) po słowie «być (z kimś) zaręczonym»: – Żeni się pan? – Tak, po słowie jesteśmy. I. Newerly, Pamiątka. 2. Chwytać, łapać kogoś za słowa (słówka) «zwracać złośliwie uwagę na formę wypowiedzi, nie na jej treść, dopatrywać… …   Słownik frazeologiczny

  • powiedzieć — dk, powiedziećwiem, powiedziećwiesz, powiedziećdzą, powiedziećwiedz, powiedziećdział, powiedziećdzieli, powiedziećdziany 1. «wyrazić coś słowami, w mowie; mówiąc oznajmić coś komuś» Powiedzieć coś głośno, cicho, szeptem, łagodnie, stanowczo,… …   Słownik języka polskiego

  • taki — 1. pot. Taki gips, takie buty «zwrot wyrażający czyjeś zdziwienie po usłyszeniu czegoś; tak się rzecz ma, tak sprawa wygląda»: I jeszcze coś panu powiem: otóż John Quetlac zniknął bez śladu. Jack gwizdnął przez zęby. – Taki gips? Więc jednak on?… …   Słownik frazeologiczny

  • zawiązać — 1. Mieć zawiązane usta «nie móc nic powiedzieć, zwykle z powodu danej komuś obietnicy»: Powiem ci wszystko w odpowiednim czasie, teraz mam zawiązane usta (...). Roz tel 1998. 2. Zawiązać komuś los, świat, życie «skomplikować komuś życie,… …   Słownik frazeologiczny

  • Spieprzaj dziadu! — (Polish: Piss off, old man! ) is a famous phrase in Poland [http://www.expatica.com/fr/articles/news/Sarkozy outburst rings bells in Poland.html Sarkozy outburst rings bells in Poland Expatica ] ] . It was uttered by current Polish President Lech …   Wikipedia

  • milczeć — jak kamień, jak grób, jak głaz, jak zaklęty, jak zamurowany a) «milczeć uporczywie, nie odzywać się zupełnie»: Co nam powiecie, obywatelu Wąsik? Co to Wąsik tak milczy jak grób? T. Różewicz, Opowiadania. b) «nie wyjawiać tajemnicy, nie zdradzać… …   Słownik frazeologiczny

  • trafić — dobrze, szczęśliwie, źle, nieszczęśliwie a) «znaleźć się we właściwym lub niewłaściwym miejscu, przybyć gdzieś we właściwym lub niewłaściwym momencie»: Władzio zobaczył mnie przy stoliku i zaśmiał się hałaśliwie. – Cześć, Jasiu! – zawołał. –… …   Słownik frazeologiczny

  • trafiać — Trafić dobrze, szczęśliwie, źle, nieszczęśliwie a) «znaleźć się we właściwym lub niewłaściwym miejscu, przybyć gdzieś we właściwym lub niewłaściwym momencie»: Władzio zobaczył mnie przy stoliku i zaśmiał się hałaśliwie. – Cześć, Jasiu! – zawołał …   Słownik frazeologiczny

  • zabawa — 1. pot. Cała zabawa na nic «powiedzenie oznaczające, że coś się nie powiodło, nie udało mimo włożonego wysiłku»: (...) Piotr powiedział, że warto by sprawdzić, czy rzeczywiście o dwunastej w nocy nieboszczycy wstają z grobów (...) nocą na… …   Słownik frazeologiczny

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»